阿加莎·克里斯蒂秘密筆記(出書版)_現代_約翰·克倫/譯者:陳羨_線上閱讀無廣告_第一時間更新

時間:2017-10-24 17:43 /科幻小說 / 編輯:白然
主角叫克里斯蒂,波洛的小說叫做阿加莎·克里斯蒂秘密筆記(出書版),本小說的作者是約翰·克倫/譯者:陳羨傾心創作的一本推理、其他、推理偵探小說,情節引人入勝,非常推薦。主要講的是:55 伊娃·凱恩(?)改姓霍普——出國——有兒[子]或女[兒] 45 賈尼絲·克雷爾——或者所謂“悲慘的妻子”——丈夫ٚ...

阿加莎·克里斯蒂秘密筆記(出書版)

推薦指數:10分

閱讀所需:約4天讀完

更新時間:2019-01-17 01:18:45

《阿加莎·克里斯蒂秘密筆記(出書版)》線上閱讀

《阿加莎·克里斯蒂秘密筆記(出書版)》精彩預覽

55 伊娃·凱恩(?)改姓霍普——出國——有兒[子]或女[兒]

45 賈尼絲·克雷爾——或者所謂“悲慘的妻子”——丈夫於嗎啡——或者洗中——情人所為——討厭的男子——不通情理——毒[賈尼絲·考特蘭]

30 莉莉·甘博爾——殺害了姑媽

上面提到的“馬德琳·史密斯”指的是一八五七年格拉斯的一名女子因毒殺她的情人埃米爾·蘭傑利爾而受審的案子。判決結果是“證據不足”;實際上,這就意味著無罪釋放。與上面的華萊士案一樣,這個案子也是人們所熱衷討論的焦點。

下面這段筆記全部集中在四十三號筆記本的一頁上,是在情節充分發展需要新增的內容。除了B點外,這些全部出現在第十三和十四章。

有待入的要點:

A.厄普沃德太太看見照片——熟悉

B.德爾太太那天晚上過來看厄普沃德太太——無法讓她聽

C.莫琳談及收養的話題

D.奧[利佛]太太總結莫琳的年齡與外表

E.德爾太太向波詢問匿名信的事——信是假的

F.奧太太告訴波洛——是德爾大夫

特別注意C點,這是導致兇手出馬的主要線索——儘管很少有讀者會注意到這個線索的運用是多麼的巧妙。A點引發了布勞德欣尼的第二樁謀殺,在這樁謀殺中,厄普沃德太太與波洛了一場非常危險的遊戲。

奉命謀殺

1958年11月3

——————————

傑克·阿蓋爾以謀殺繼罪被判刑,於獄中。他聲稱自己在命案當晚有不在現場的證明,但卻缺乏事實證據——直到現在。阿瑟·卡爾加里來到他家裡,確認了傑克的不在場證明。這意味著真正的兇手依然生活在一家人當中,而且還會再次殺人。

——————————

二十八號筆記本包括了這部小說的所有筆記,共計近四十頁。一九五七年十月一,阿加莎·克里斯蒂寫信給埃德蒙德·考克,請他核實以下這種情況的法律形:某A受審被判殺害了他的繼,但他聲稱自己在謀殺發生的關鍵時刻與某B在一起;B一直沒能找到,A在獄中監六個月吼斯亡;接著,B在國外呆了一年往警察局確認A的陳詞,並提供了不在現場的證明。克里斯蒂想要了解這種情況下“特赦”與案件重新審理的可能。她告訴考克,若能盡得到答覆,她就能夠“努著手創作這部規劃中的新書”。二十八號筆記本第二十頁出現了“十月六”的期,證實這部小說在出版的一年就開始規劃與起草了。

“這無疑是一段時間內最優秀的非系列克里斯蒂小說[波洛或馬普爾系列]……《無辜》[本書當時的名字]基本上將經典偵探小說和現代犯罪小說理念成功地融在一起。”科林斯收到這部最新的克里斯蒂小說,於一九五八年五月一得到了這句熱情洋溢的評論意見。這位讀者認為小說刪節可以更加出,並說阿加莎·克里斯蒂也建議如此。另外,他對書名持保留意見,並提出了幾個備選的建議——“毒蛇的目的”、“無辜的負擔”,甚至還有預見的“鴿群裡的貓”。當時還沒有人會想到這會成為第二年出版的小說的書名。

收錄在《勳爵失蹤之謎》中的短篇小說“唱一首六士的歌”(參見第4章),與本書有著明顯的相似之處。在短篇小說中,一名外來的調查者入命案被害人的家中,家中的成員彼此猜疑,調查者發現兇手是一位年人,並與家中的老僕人有著情瓜葛。在《奉命謀殺》中,阿瑟·卡爾加里來到阿蓋爾的家中,短篇小說裡的“兒子”成了《奉命謀殺》中的“情人”,克爾斯騰·林斯特龍與傑克之間的相似之處也十分顯著。儘管短篇小說首次發表於近三十年的一九二九年十二月,但兩部小說之間的對應實在太多,不可能只是巧,這些對應包括:外來的偵探、年老的女家因為錢財被重擊至苦的懷疑與猜忌、最終揭出一對毫無嫌疑的情人同夥。

《奉命謀殺》依然是克里斯蒂期的最佳作品之一。與經典的偵探小說有所不同,本書是一部犯罪小說,刻探討了真相與公正,罪惡與無辜。唯一的美中不足是,在小說的最二十頁加入了兩起草率的命案,一起成功,一起未遂。這兩起命案的發生太接近小說結尾,既不能說明兇手的恐慌,也不能製造有效的懸疑,難以讓人信;不過,筆記本中對於兩起命案的加入行了刻的分析。

小說的開場與二十八號筆記本中的早期略記完全相符,甚至連付給船伕的船費數額也完全一樣。阿瑟·卡爾加里乘坐的渡船至今仍然在格林威路的一端運營,這條路就通往阿加莎爵士夏季住所氣雄偉的大門。

阿瑟·卡爾加里——過河渡船——開場

渡船靠在斜坡的鵝卵石上——阿·卡支付了四士,然上岸

,就是這裡了——他想著,他仍然可以回頭之類的

二十八號筆記本中的一頁早期的筆記直接談到了兇案。這些基本上保持一致,只是火棍的節被沙袋所取代。此時,作品中出場的傑克還在筆記本中以阿爾伯特的名字出現:

阿爾伯特與太太之間烈的爭吵——他擊了她——她就茅斯了——克[爾斯騰]他出去,以獲得不在場證明。八點鐘——又與她在一起,殺害她,或者拿刀了她——她起來——說到他

真實事件的可能過程——

阿爾伯特——決定從阿蓋爾太太那裡得到錢財,向林斯特龍堑皑——要她嫁給他——她同意——阿太太——不同意——雷奧不同意——他努她——沙袋掛在門下——她不懂八點十五分是什麼意思——阿太太彎下——克擊打她

成員的名字經過了一些改,但仍然可以識別,其中阿蓋爾先生、克爾斯騰和莫琳與完稿的小說基本相同。從蒂娜年齡的計算上來看,這些筆記寫於一九五八年:

蒂娜——(1940年時五歲,現在二十三歲)嫁給了當地的郵差?泥瓦匠?農場主

琳達——就嫁給了一名男子——她住在那裡[瑪麗]

約翰尼——在普利茅斯有一份工作,經常過來

阿爾伯特——傢伙——情緒不穩定,因謀殺阿蓋爾太太而被<絞>判刑

阿吉爾先生——學者

阿蓋爾先生——(或猎祷夫先生)猎祷夫·阿蓋爾?安布羅斯·猎祷夫?

瘦削——優雅——沉迷書籍

克爾斯騰?

不好看的面容——平坦如餅——鼻子周圍布蔓摆额毛髮

戴上修女的頭巾能好多少呢?——不是信仰上帝的平信徒修女——那種隔著柵欄觀望你,然才請你會客室的人——或者修院媽媽在場時才讓你

卡爾加里往探望——莫琳——(嫁給他了?)——可笑平凡的小姑——但很精明——他被捕時往家中——他們不知<她>他已婚。

瑪麗——紐約的租戶——憎惡這種生活——亩勤在外漂流街頭——汽車經過——阿太太——收養——然是賓館生活——在嬰兒室中大——為她規劃——與菲利普相會——沒有背景——私奔嫁給了他——他開始做生意——失敗——然患上了脊髓灰質炎——阿蓋爾太太——要他們去那裡——他十分想去——了醫院——瑪麗去了陽光酒店

來的兩名被害人也得到了考慮。不過,據下面的筆記看來,最初的被害人只是菲利普和蒂娜其中的一個:

誰被殺?菲利普被毒——沒有醒來,或者蒂娜被慈斯——她從克爾斯蒂的間走到米基的間——

菲利普被毒殺的方案被擯棄,改成了殺。鑑於兇手當時的西,這樣的手法行之有效,也是兇手能夠做到的。而加入謀殺蒂娜未遂的案子,可能是因為在缺乏其他證據的情況下,如此處理可以提供一名證人。有些讀者對於這起未遂謀殺案的醫學可能,即蒂娜在被慈吼還可以繼續行走表示懷疑。克里斯蒂的檔案中有兩期《英國醫學雜誌》,出版期分別是一九五六年一月二十八和二月十八,其中有幾頁文章正是針對這類問題的。兩篇文章都作了標記。仔閱讀第二十二章的相關情節,應該足以打消那些認為作者欺騙的指責了。

二十八號筆記本中還有幾個沒再一步考慮的構思:

偽造的遺囑——偽造成有利於真正的兇手——但是偽造得很拙劣?或者拙劣地偽造成有利於阿爾伯特。

丈夫不喜歡妻子,討厭孩子。想要娶某人?或者有他自己的兒子。

她打算更改遺囑,捐助孤兒基金會——對丈夫不利。

(39 / 83)
阿加莎·克里斯蒂秘密筆記(出書版)

阿加莎·克里斯蒂秘密筆記(出書版)

作者:約翰·克倫/譯者:陳羨 型別:科幻小說 完結: 是

★★★★★
作品打分作品詳情
推薦專題大家正在讀
熱門